TB NETBible YUN-IBR Ref. Silang Nama Gambar Himne

Yohanes 16:32

Konteks
16:32 Look, a time 1  is coming – and has come – when you will be scattered, each one to his own home, 2  and I will be left alone. 3  Yet 4  I am not alone, because my Father 5  is with me.

Yohanes 8:14

Konteks
8:14 Jesus answered, 6  “Even if I testify about myself, my testimony is true, because I know where I came from and where I am going. But you people 7  do not know where I came from or where I am going. 8 
Seret untuk mengatur ukuranSeret untuk mengatur ukuran

[16:32]  1 tn Grk “an hour.”

[16:32]  2 tn Grk “each one to his own”; the word “home” is not in the Greek text but is implied. The phrase “each one to his own” may be completed in a number of different ways: “each one to his own property”; “each one to his own family”; or “each one to his own home.” The last option seems to fit most easily into the context and so is used in the translation.

[16:32]  3 sn The proof of Jesus’ negative evaluation of the disciples’ faith is now given: Jesus foretells their abandonment of him at his arrest, trials, and crucifixion (I will be left alone). This parallels the synoptic accounts in Matt 26:31 and Mark 14:27 when Jesus, after the last supper and on the way to Gethsemane, foretold the desertion of the disciples as a fulfillment of Zech 13:7: “Strike the shepherd, and the sheep will be scattered.” Yet although the disciples would abandon Jesus, he reaffirmed that he was not alone, because the Father was still with him.

[16:32]  4 tn Grk “And” (but with some contrastive force).

[16:32]  5 tn Grk “the Father.”

[8:14]  6 tn Grk “Jesus answered and said to them.”

[8:14]  7 tn The word “people” is supplied in the translation to indicate that the pronoun (“you”) and verb (“do not know”) in Greek are plural.

[8:14]  8 sn You people do not know where I came from or where I am going. The ignorance of the religious authorities regarding Jesus’ origin works on two levels at once: First, they thought Jesus came from Galilee (although he really came from Bethlehem in Judea) and second, they did not know that he came from heaven (from the Father), and this is where he would return. See further John 7:52.



TIP #23: Gunakan Studi Kamus dengan menggunakan indeks kata atau kotak pencarian. [SEMUA]
dibuat dalam 0.64 detik
dipersembahkan oleh YLSA